一、林地流轉(zhuǎn)合同的流轉(zhuǎn)期限超過(guò)承包期的剩余期限處理
集體土地承包均有期限限制。例如,家庭承包的耕地的承包期為三十年,草地的承包期為三十年至五十年,林地的承包期為三十年至七十年。2020年《土地管理法》修訂明確了“耕地承包期屆滿后再延長(zhǎng)三十年”,但對(duì)林地承包期屆滿后如何處理并不明確?!掇r(nóng)村土地承包法》第38條規(guī)定了:流轉(zhuǎn)期限不得超過(guò)承包期的剩余期限;但如果超過(guò)期限是否會(huì)導(dǎo)致合同無(wú)效等并未規(guī)定。
《林地解釋》用了兩個(gè)條文來(lái)進(jìn)行解釋:
1、林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)、再流轉(zhuǎn)合同當(dāng)事人(如光伏電站)主張超過(guò)部分無(wú)效的,人民法院不予支持。
2、超過(guò)期限部分對(duì)發(fā)包方(如村委)/承包方(如村民)不具有法律約束力,除非發(fā)包方/承包方對(duì)此知道或者應(yīng)當(dāng)知道。
上述規(guī)定的邏輯是很清楚的:超期流轉(zhuǎn)林地的合同仍為有效,但很可能構(gòu)成無(wú)權(quán)處分;如果發(fā)包方/承包方對(duì)“超期”問(wèn)題知道或者應(yīng)當(dāng)知道,就應(yīng)當(dāng)賦予超期的林地流轉(zhuǎn)合同法律約束力。
因此對(duì)于光伏電站而言,即使遇到超期流轉(zhuǎn)的林地,應(yīng)當(dāng)特別注意發(fā)包方/承包方對(duì)于“超期”問(wèn)題的知曉問(wèn)題(例如合同條款的“鑒于條款”等),減少流轉(zhuǎn)合同失去法律約束力的風(fēng)險(xiǎn)。
二、本集體組織成員優(yōu)先權(quán)問(wèn)題
《農(nóng)村土地承包法》規(guī)定了“家庭承包”和“其他方式承包”兩種方式,并均規(guī)定了“在同等條件下,本集體經(jīng)濟(jì)組織成員有權(quán)優(yōu)先承包”。但對(duì)于侵害優(yōu)先權(quán)的法律后果并未明確。
《林地解釋》第九條規(guī)定:本集體經(jīng)濟(jì)組織成員以其在同等條件下享有的優(yōu)先權(quán)受到侵害為由,主張家庭承包林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同無(wú)效的,人民法院不予支持;其請(qǐng)求賠償損失的,依法予以支持。
該規(guī)定僅規(guī)定了“家庭承包”方式下,侵害優(yōu)先權(quán)不會(huì)導(dǎo)致流轉(zhuǎn)合同無(wú)效(但會(huì)存在賠償損失問(wèn)題),并未對(duì)“其他方式承包”侵害優(yōu)先權(quán)問(wèn)題作出規(guī)定。
對(duì)于光伏電站而言,為了避免侵害優(yōu)先權(quán)的問(wèn)題,通常都是通過(guò)履行民主決策程序,通過(guò)絕大部分村民的民主表決,明示了村民放棄優(yōu)先權(quán)的方式進(jìn)行。
三、未履行流轉(zhuǎn)民主決策程序?qū)贤ЯΦ挠绊?/span>
《農(nóng)村土地承包法》第52條規(guī)定:發(fā)包方將農(nóng)村土地發(fā)包給本集體經(jīng)濟(jì)組織以外的單位或者個(gè)人承包,應(yīng)當(dāng)事先經(jīng)本集體經(jīng)濟(jì)組織成員的村民會(huì)議三分之二以上成員或者三分之二以上村民代表的同意,并報(bào)鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府批準(zhǔn)。對(duì)于未履行上述民主決策程序?qū)τ诤贤ЯΦ挠绊?,司法?shí)踐判例結(jié)果并不一致:既有判決無(wú)效,也有判決未生效或確認(rèn)合法有效的判例。
《林地解釋》第五條規(guī)定確定了林地流轉(zhuǎn)未履行民主決策程序--“以無(wú)效為原則,以有效為例外”的規(guī)定,即林地流轉(zhuǎn)未履行民主決策程序的原則上為無(wú)效,但以下三種情況除外(即認(rèn)為有效):
1、 合同訂立時(shí),法律、行政法規(guī)沒(méi)有關(guān)于民主議定程序的強(qiáng)制性規(guī)定的;
這主要是指在《農(nóng)村土地承包法》(2002年)施行前就已經(jīng)簽署林地流轉(zhuǎn)合同的情況。
2、合同訂立未經(jīng)民主議定程序討論決定,或者民主議定程序存在瑕疵,一審法庭辯論終結(jié)前已經(jīng)依法補(bǔ)正的;
這是最高人民法院給與合同效力瑕疵修正的慣常做法,即對(duì)于民主決策這種程序性瑕疵,給與一定的寬限期(通常是在一審法庭辯論終結(jié)前);如果在寬限期修正了程序瑕疵,林地流轉(zhuǎn)合同仍為有效。
3、承包方對(duì)村民會(huì)議或者村民代表會(huì)議決議進(jìn)行了合理審查,不知道且不應(yīng)當(dāng)知道決議系偽造、變?cè)?,并已?jīng)對(duì)林地大量投入的。
該條規(guī)定系司法機(jī)關(guān)考慮誠(chéng)信和實(shí)際履行作出的解釋,也是為了最大程度的保護(hù)交易安全:即光伏電站要對(duì)村民會(huì)議或者村民代表會(huì)議進(jìn)行“合理審查”;我們理解,需要至少排除形式上的問(wèn)題(例如同一人簽署字跡相同等問(wèn)題),且已經(jīng)對(duì)林地實(shí)際投入的情況下,司法機(jī)關(guān)仍應(yīng)以保護(hù)交易安全為重,盡量不要輕易否定流轉(zhuǎn)合同的效力。
在各地方用地政策趨向于收緊的情況下,最高司法機(jī)關(guān)對(duì)于幾個(gè)林地流轉(zhuǎn)的重點(diǎn)難點(diǎn)問(wèn)題進(jìn)行了明確(特別是《林地解釋》列舉的一些例外情形),光伏電站在使用林地時(shí)應(yīng)予以特別注意,保證相關(guān)程序的合法合規(guī)性。
《關(guān)于審理森林資源民事糾紛案件適用法律若干問(wèn)題的解釋》(法釋〔2022〕16號(hào))相關(guān)條文:
第五條 當(dāng)事人以違反法律規(guī)定的民主議定程序?yàn)橛?,主張集體林地承包合同無(wú)效的,人民法院應(yīng)予支持。但下列情形除外:
(一)合同訂立時(shí),法律、行政法規(guī)沒(méi)有關(guān)于民主議定程序的強(qiáng)制性規(guī)定的;
(二)合同訂立未經(jīng)民主議定程序討論決定,或者民主議定程序存在瑕疵,一審法庭辯論終結(jié)前已經(jīng)依法補(bǔ)正的;
(三)承包方對(duì)村民會(huì)議或者村民代表會(huì)議決議進(jìn)行了合理審查,不知道且不應(yīng)當(dāng)知道決議系偽造、變?cè)?,并已?jīng)對(duì)林地大量投入的。
第九條 本集體經(jīng)濟(jì)組織成員以其在同等條件下享有的優(yōu)先權(quán)受到侵害為由,主張家庭承包林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同無(wú)效的,人民法院不予支持;其請(qǐng)求賠償損失的,依法予以支持。
第十一條 林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同約定的流轉(zhuǎn)期限超過(guò)承包期的剩余期限,或者林地經(jīng)營(yíng)權(quán)再流轉(zhuǎn)合同約定的流轉(zhuǎn)期限超過(guò)原林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同的剩余期限,林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)、再流轉(zhuǎn)合同當(dāng)事人主張超過(guò)部分無(wú)效的,人民法院不予支持。
第十二條 林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同約定的流轉(zhuǎn)期限超過(guò)承包期的剩余期限,發(fā)包方主張超過(guò)部分的約定對(duì)其不具有法律約束力的,人民法院應(yīng)予支持。但發(fā)包方對(duì)此知道或者應(yīng)當(dāng)知道的除外。
林地經(jīng)營(yíng)權(quán)再流轉(zhuǎn)合同約定的流轉(zhuǎn)期限超過(guò)原林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同的剩余期限,承包方主張超過(guò)部分的約定對(duì)其不具有法律約束力的,人民法院應(yīng)予支持。但承包方對(duì)此知道或者應(yīng)當(dāng)知道的除外。
因前兩款原因,致使林地經(jīng)營(yíng)權(quán)流轉(zhuǎn)合同、再流轉(zhuǎn)合同不能履行,當(dāng)事人請(qǐng)求解除合同、由違約方承擔(dān)違約責(zé)任的,人民法院依法予以支持。
срок действия контракта на переуступку лесных угодий превышает срок, оставшийся до срока контракта
срок действия коллективного договора на землю ограничен. например, под домашними подрядами обрабатываются 30 лет,
на пастбищах - 30 - 50 лет, а на лесных землях - 30 - 70 лет. В Законе о землепользовании 2020 года были внесены поправки, уточняющие, что "срок действия контракта на землю продлевается еще на 30 лет по истечении этого срока", однако неясно, каким
образом он будет применяться после истечения срока контракта на строительство лесных угодий. В статье 38 Закона о земельном подряде в сельской местности предусматривается, что период обращения не может превышать оставшуюся часть срока контракта;
Однако не было указано, приведет ли это к расторжению договора.
этот вопрос создает правовые трудности для аренды лесных угодий на фотоэлектрических электростанциях: например, каковы последствия заключения договора об
аренде / передаче на срок до 20 лет в случае лесных массивов, в отношении которых срок подряда составляет менее 10 лет?
толкование лесных угодий дается двумя сообщениями:
1. стороны
Договора о переуступке леса (например, фотоэлектрической электростанции) претендуют на более чем частичное аннулирование, народный суд не поддерживает.
если только заказчик / подрядчик не знал или не должен был знать
об этом.
логика этого положения ясна: контракт на переуступку леса остается в силе, но, скорее всего, представляет собой отказ от отчуждения; Если заказчик / подрядчик знает или должен знать о "необычном сроке",
то договор о переуступке леса, превышающего указанный срок, должен быть юридически обязательным.
Таким образом, для фотоэлектрических электростанций, даже в тех случаях, когда речь идет о лесах, находящихся в тяжелом
состоянии, особое внимание следует уделять знанию заказчиком / подрядчиком проблемы "превышения срока службы" (например, "в свете" условий контракта) и уменьшению риска того, что Договор о передаче будет юридически обязательным.
Приоритет членов коллективной организации
Закон о земельном подряде в сельской местности предусматривает как "домашний подряд", так и "Альтернативный подряд", и предусматривает, что "члены коллективной экономической
организации имеют право на преимущественное право на заключение договоров на равных условиях". Однако правовые последствия нарушения приоритета не ясны.
Статья 9 Закона о лесном хозяйстве гласит, что народный суд
не может поддержать заявление члена коллективной экономической организации о том, что Договор о передаче права на ведение лесного хозяйства на ведение домашнего подряда является недействительным на том основании, что был нарушен его приоритет при равных
условиях; если она ходатайствует о компенсации ущерба, то это подтверждается законом.
в этом положении просто предусматривается, что в случае "семейного подряда" нарушение приоритета не приведет к расторжению Договора
о передаче прав (однако возникает вопрос о компенсации ущерба), а не к нарушению приоритета "иным образом".
Что касается фотоэлектрических электростанций, то во избежание нарушения приоритетов, как правило, это происходит
в рамках демократических процессов принятия решений, в ходе которых подавляющее большинство жителей деревни голосуют за демократию, что свидетельствует о том, что жители деревни отказываются от своих приоритетов.
Последствия
несоблюдения демократических процессов принятия решений о переходе к рыночной экономике для эффективности контрактов
В статье 52 Закона о земельном подряде в сельской местности говорится, что подрядчик обязан передать
землю в сельской местности на подрядной основе другим организациям или отдельным лицам, помимо Организации Объединенных Наций по вопросам коллективной экономики, с предварительного согласия более чем двух третей членов Совета сельских жителей, являющихся
членами этой организации, или более двух третей представителей сельских жителей и с согласия местного (муниципального) народного правительства. Что касается последствий несоблюдения вышеупомянутых демократических процедур принятия решений для действительности
договоров, то судебная практика не всегда является единообразной: имеются и такие случаи, когда решения являются недействительными, и те, которые не вступили в силу или не подтверждали их действительность.
В статье
5 Закона о лесных угодьях устанавливается, что отступление от демократического процесса принятия решений в отношении лесных угодий - ? на основе принципа недействительности, за исключением случаев, когда это эффективно?, т.е.
1. при заключении договора законодательство и административные акты не содержат каких - либо императивных положений, регулирующих демократически согласованные процедуры;
Это касается главным образом тех случаев, когда до
вступления в силу закона о земельном подряде в сельских районах (2002 год) были подписаны контракты на перемещение лесных угодий.
Решение о заключении договора не обсуждалось в соответствии с демократическими согласованными
процедурами или же имело место нарушение демократически согласованных процедур, которые были должным образом исправлены в соответствии с законом до окончания прений в суде первой инстанции;
Это является обычной практикой
Верховного народного суда в отношении внесения поправок в положения о расторжении контрактов, т.е. если в течение льготного периода были внесены поправки в процедурные дефекты, Договор о передаче лесных участков остается в силе.
подрядчик провел разумный обзор решений деревенских собраний или собраний деревенских представителей, не зная и не зная о том, что они были подделаны, изменены и что они уже вложили значительные средства в лесные массивы.
Это положение представляет собой толкование, которое судебные органы рассматривают как добросовестное и фактическое выполнение, а также как наиболее надежную защиту сделки: электростанция фотоэлектрических электростанций должна проводить
"разумную проверку" деревенских собраний или собраний деревенских представителей; Мы понимаем, что необходимо, по крайней мере, устранить формальные проблемы (например, те же, что и те, что были подписаны одним и тем же лицом) и что в тех случаях,
когда на лесные угодья были фактически вложены средства, судебные органы должны по - прежнему уделять первоочередное внимание обеспечению безопасности торговли и, насколько это возможно, не лишать Договор о передаче прав собственности.
в тех случаях, когда местная земельная политика становится все более жесткой, высшие судебные органы четко обозначают приоритетные проблемы, связанные с перемещением нескольких лесных массивов (в частности, некоторые исключения, перечисленные
в разделе "толкование лесных угодий"), при использовании которых фотоэлектрические электростанции должны уделять особое внимание обеспечению законности соответствующих процедур.
толкование некоторых вопросов права, применимого
к гражданским спорам, касающимся лесных ресурсов (толкование закона [2022] 16)
народные суды должны поддерживать претензии сторон в отношении недействительности коллективных контрактов на строительство лесных угодий
на том основании, что они нарушают установленные законом демократические согласованные процедуры. за исключением:
I) в момент заключения договора не существовало каких - либо императивных положений, регулирующих
демократически согласованные процедуры;
Ii) решение о заключении договора не было обсуждено в рамках демократических согласованных процедур или имело место нарушение демократических согласованных процедур, которые были должным образом
исправлены в соответствии с законом до завершения прений в суде первой инстанции;
Iii) подрядчик провел разумный обзор решений деревенских собраний или собраний представителей сельских жителей, не зная и не зная о том, что они были
подделаны, изменены и что они уже вложили значительные средства в лесные массивы.
9. народный суд не может поддержать заявление члена коллективной экономической организации о том, что Договор о передаче права на ведение
лесного хозяйства на условиях семейного подряда является недействительным на том основании, что был нарушен его приоритет при равных условиях; если она ходатайствует о компенсации ущерба, то это подтверждается законом.
народный суд не может поддержать Договор о передаче прав на ведение лесного хозяйства, в котором оговаривается период, превышающий оставшийся срок подряда, или договор о передаче прав на ведение лесного хозяйства, в котором оговаривается период
перехода, превышающий срок действия первоначального договора о передаче прав на ведение лесного хозяйства, в случае, если стороны Договора о передаче и повторном перемещении не имеют силы более чем частично.
Договор
о передаче прав на ведение лесного хозяйства, предусмотренный в договоре о передаче прав на ведение лесного хозяйства, превышает срок, оставшийся до истечения срока контракта, и заказчик утверждает, что соглашение, превышающее часть контракта, не имеет
для него обязательной юридической силы и что народный суд должен поддержать это соглашение. за исключением случаев, когда заказчик знал или должен был знать об этом.
контракт на переустройство лесных угодий предусматривал
период перехода, превышающий срок действия первоначального договора о передаче прав на ведение лесного хозяйства. за исключением того, что подрядчик знал или должен был знать об этом.
если по причинам, изложенным
в первых двух пунктах, Договор о передаче права на ведение лесного хозяйства не может быть исполнен, то народный суд в соответствии с законом поддерживает просьбу сторон о расторжении договора и принятии на себя нарушившей стороной ответственности за
нарушение договора.